lunes, 31 de marzo de 2008

Adicción a tí

La vida no es lo mismo ahora que lo sabemos.
Tu perfume me embriaga, y me intoxica.
Por favor, no dejes de respirar

No dejes que la luna duerma
no dejes de cantar

Baila, baila la noche
baila y dale cuerda a tus caderas
no dejes de andar

Aun así, te ruego que nunca me vayas a buscar
Porque estoy seguro que de donde viniste
Ya nunca volverías jamás
Y al tiempo de tu extravío
Yo se que tenerte
me consumiría
aún más

viernes, 21 de marzo de 2008

Perfume - Bajo fondo Tango club

Esta letra es de una de mis rolas favoritas de este grupo de electrotango. SI pueden conseguirse la rola, puede que les guste.

Si quieren, la subiré pronto, solo necesito volver a mi conexión de 1mb.
(aqui les dejo el link para bajar perfume)

Por lo mientras, les dejo la letra, y las definiciones de algunas palabras, nunca esta de más aprender algo nuevo (si das click en la palabra, irás directo al diccionario de la Real Académia Española de la Lengua para más referencias)



Perfume - Bajo fondo tango club

Perseguiré
Los rastros de este afán.
como busca el agua la sed.
La estela de tu perfume.

Me atravesó
Tu suave vendaval
Rumbo a tu recuerdo seguir.
La senda de tu perfume.

[Del eco de tu perfume]

No hay soledad,
Que aguante el envión
El impulso antiguo y sútil
Del eco de tu perfume.

[Perseguiré...]
Perseguiré la senda de tu perfume.

Me atravesó
Tu suave vendaval,
Rumbo a tu recuerdo seguir.
La senda de tu perfume...

No hay soledad
Que aguante el envión.
El impulso antiguo y súil
Del eco de tu perfume

El eco de tu perfume

Regresarás.
La senda de tu perfume.
Regresarás.

[Perseguire los rastros de este afán, seguir ] x4
La estela de tu perfume.

afán
Solicitud, empeño, pretensión, deseo, anhelo vehemente.

estela
Rastro que deja en el aire un cuerpo en movimiento.

vendaval
Viento fuerte que sopla del sur, con tendencia al oeste.

envión
Empujón

sutil
Delgado, delicado, tenue.

martes, 18 de marzo de 2008

Confesión de un ladrón

me robé un instante
me robé una gota de vida
absorbí por un segundo la paz de un alma

dejé de respirar por mi mismo
y el mundo dio tres pasos sin voltear a vernos

en un segundo le robé la paz
su segundo, y su aliento
en un segundo consumí un poco de su vida

Lo peor de todo no es haberlo hecho
Es que lo quiero volver a hacer

jueves, 13 de marzo de 2008

Date cuenta, ya es muy tarde

Por ahí, leyendo un blog, encontré esta entrada, y me inspiró el siguiente poema que titulé:
-----------------------------------

Date cuenta, ya es muy tarde

Miraré sólo una vez tu rostro para recordarte,
y tu cerrarás los ojos para odiarme.

Ni lo intentes,
Que tu alma parpadea para buscarme.
Ni lo intentes,
Que yo se que has perdido las llaves de tu alma

Una burla escupes confiando en que la escondes
Una burla aparentemente altanera.
Date cuenta, ya has perdido,
Que tu alma a tu orgullo ha traicionado,
Que tus ojos de nuevo me han buscado.

Date cuenta que ya es tarde
Date cuenta de lo que te implora el alma
Date cuenta que ya es tarde
Ya mañana no podrás hallarme.

Yo no voltearé jamás mi rostro
Lo se. Mi alma así lo quiere.
Miré una vez tu rostro para recordarte
Y que no olvidaras que es muy tarde.

Me voy muy lejos, mochila al hombro
Nada tuyo me he llevado, voy ligero
Sólo una cosa conservo que jamás tendrás
Las llaves de tu alma rotas

Entonces sabrás que es ya muy tarde
Que aunque lo intentes,
Con ira encerraste el alma
Tirando las llaves fuera.

martes, 4 de marzo de 2008

La luna es la respuesta mi pequeña amiga

De repente, parafraseando cosas en francés, inició esto, e inspirado por los que tienen el corazón dividido, y fuera del pecho, terminé de escribirlo.

Para todos cuyos corazones están lejos, para todos cuyos amores lejanos duelen de repente, para todos los que esperan, para todos que lo sientan...

En especial, para Mayra. ¡Ánimo! Vale mucho el esfuerzo, y verás que pronto estará junto a tí.

Advertencia, la original es la versión en francés. la versión en español es una adaptación independiente, y no representa en modo alguno una traducción de la primera, pero más o menos es el mismo sentimiento.

La luna es la respuesta mi pequeña amiga

Regardons la mer
Oublions l'amer
Et si la lune nous allume
Tu peux devenir la plume

Qui annule la distance
Qui combat l'absence
Qui casse le temps
Qui produit le printemps

Et tu effleureras sa main
Et le vent caressera vos dos
Tu sauras que c'était pas en vain
Voilà c'était ça ton cadeau

La luna es la respuesta mi pequeña amiga

Miremos el mar
Olvidemos la sal
Y si la luna nos alumbra
no existirán penumbras

Y anulará la distancia
Y combatirá la ausencia
Y romperá el tiempo
Y creará la primavera.

Y rozaras levemente su mano
y el viento cuidará sus espaldas
Sabrás que no fue en vano
Y que ese será tu regalo.